Files
SolTube/server/locales/vi-VN/translation.json
ShreejitPanchal 6601501eff Init commit
2026-05-19 19:56:02 +08:00

311 lines
39 KiB
JSON

{
"New message on abuse report": "Tin nhắn mới về báo cáo vi phạm",
"A new message by {messageAccountName} was posted on <a href=\"{abuseUrl}\">abuse report #{abuseId}</a>": "Một tin nhắn mới từ {messageAccountName} đã đăng trong <a href=\"{abuseUrl}\">báo cáo vi phạm #{abuseId}</a>",
"Abuse report state changed": "Trạng thái báo cáo vi phạm đã thay đổi",
"<a href=\"{abuseUrl}\">Your abuse report #{abuseId}</a> on {instanceName} has been accepted.": "<a href=\"{abuseUrl}\">Báo cáo vi phạm #{abuseId}</a> của bạn trên {instanceName} đã được duyệt.",
"<a href=\"{abuseUrl}\">Your abuse report #{abuseId}</a> on {instanceName} has been rejected.": "<a href=\"{abuseUrl}\">Báo cáo vi phạm #{abuseId}</a> của bạn trên {instanceName} đã bị từ chối.",
"An account is pending moderation": "Một tài khoản đang chờ kiểm duyệt",
"{instanceName} received an abuse report for the account: <a href=\"{accountUrl}\">{accountDisplayName}</a>": "{instanceName} đã nhận được báo cáo vi phạm với tài khoản: <a href=\"{accountUrl}\">{accountDisplayName}</a>",
"{instanceName} received an abuse report for the remote account: <a href=\"{accountUrl}\">{accountDisplayName}</a>": "{instanceName} đã nhận được báo cáo vi phạm với tài khoản từ xa: <a href=\"{accountUrl}\">{accountDisplayName}</a>",
"The reporter, {reporter}, cited the following reason(s):": "Người báo cáo, {reporter}, đã trích dẫn lý do sau đây:",
"Someone just used the contact form": "Ai đó vừa sử dụng biểu mẫu liên hệ",
"{fromName} sent you a message via the contact form on <a href=\"{webserverUrl}\">{instanceName}</a>: ": "{fromName} đã gửi cho bạn một tin nhắn qua biểu mẫu liên hệ trên <a href=\"{webserverUrl}\">{instanceName}</a>: ",
"You can contact them at <a href=\"mailto:{fromEmail}\">{fromEmail}</a>, or simply reply to this email to get in touch.": "Bạn có thể liên hệ với họ qua <a href=\"mailto:{fromEmail}\">{fromEmail}</a>, hoặc trả lời email này.",
"New follower on your channel": "Người theo dõi mới trên kênh của bạn",
"Your account <a href=\"{followingUrl}\">{followingName}</a> has a new subscriber: <a href=\"{followerUrl}\">{followerName}</a>.": "Tài khoản <a href=\"{followingUrl}\">{followingName}</a> của bạn có lượt đăng ký mới: <a href=\"{followerUrl}\">{followerName}</a>.",
"Your channel <a href=\"{followingUrl}\">{followingName}</a> has a new subscriber: <a href=\"{followerUrl}\">{followerName}</a>.": "Kênh <a href=\"{followingUrl}\">{followingName}</a> của bạn có lượt đăng ký mới: <a href=\"{followerUrl}\">{followerName}</a>.",
"Your account has been blocked": "Tài khoản của bạn đã bị chặn",
"Your account <strong>{username}</strong> has been blocked by {instanceName} moderators for the following reason:": "Tài khoản <strong>{username}</strong> của bạn đã bị chặn bởi kiểm duyệt viên {instanceName} với lý do sau:",
"Your account <strong>{username}</strong> has been blocked by {instanceName} moderators.": "Tài khoản <strong>{username}</strong> của bạn đã bị chặn bởi kiểm duyệt viên {instanceName}.",
"Your account has been unblocked": "Tài khoản của bạn đã được bỏ chặn",
"Your account <strong>{username}</strong> has been unblocked by {instanceName} moderators.": "Tài khoản <strong>{username}</strong> của bạn đã được bỏ chặn bởi kiểm duyệt viên {instanceName}.",
"Hi {username},": "Hi {username},",
"View in your notifications": "Xem trong thông báo của bạn",
"Manage your notification preferences in your profile": "Quản lý tùy chọn thông báo trong hồ sơ của bạn",
"Password creation for your account": "Tạo mật khẩu cho tài khoản của bạn",
"Welcome to <a href=\"{webserverUrl}\">{instanceName}</a>!": "Chào mừng đến với <a href=\"{webserverUrl}\">{instanceName}</a>!",
"Your username is: {username}.": "Tên người dùng của bạn là: {username}.",
"Please click on the link below to set your password (this link will expire within seven days):": "Vui lòng nhấn vào liên kết bên dưới để đặt mật khẩu của bạn (liên kết này sẽ hết hạn trong vòng bảy ngày):",
"Create my password": "Tạo mật khẩu",
"Password reset for your account": "Đặt lại mật khẩu cho tài khoản của bạn",
"A reset password procedure for your account has been requested on {instanceName}.": "Một thủ tục đặt lại mật khẩu cho tài khoản của bạn đã được yêu cầu trên {instanceName}.",
"Please click on the link below to reset it (the link will expire within 1 hour):": "Vui lòng nhấn vào liên kết bên dưới để đặt lại (liên kết sẽ hết hạn trong vòng 1 giờ):",
"Reset my password": "Reset my password",
"If you are not the person who initiated this request, please let us know by replying to this email.": "Nếu bạn không phải là người tạo yêu cầu này, vui lòng cho chúng tôi biết bằng cách trả lời email này.",
"New PeerTube version available": "Có bản cập nhật PeerTube mới",
"A new version of PeerTube is available: {latestVersion}.": "Phiên bản mới của PeerTube đã ra mắt: {latestVersion}.",
"You can check the latest news on <a href=\"https://joinpeertube.org/news\">JoinPeerTube</a>.": "Bạn có thể kiểm tra tin tức mới nhất trên <a href=\"https://joinpeertube.org/news\">JoinPeerTube</a>.",
"New plugin version available": "Có bản cập nhật plugin mới",
"A new version of the plugin {pluginName} is available: {latestVersion}.": "Phiên bản mới của plugin {pluginName} đã ra mắt: {latestVersion}.",
"A new version of the theme {pluginName} is available: {latestVersion}.": "Phiên bản mới của chủ đề {pluginName} đã ra mắt: {latestVersion}.",
"You might want to upgrade it on <a href=\"{pluginUrl}\">your admin interface</a>.": "Hãy cập nhật ngay trên <a href=\"{pluginUrl}\">giao diện quản trị của bạn</a>.",
"Your export archive has been created": "File lưu trữ xuất của bạn đã được tạo",
"Your export archive has been created.": "File lưu trữ xuất của bạn đã được tạo.",
"You can download it in <a href=\"{exportsUrl}\">your account export page</a>.": "Bạn có thể nó từ <a href=\"{exportsUrl}\">trang xuất tài khoản của bạn</a>.",
"Failed to create your export archive": "Không tạo được file lưu trữ xuất của bạn",
"We are sorry but the generation of your export archive has failed:": "Chúng tôi rất tiếc nhưng việc tạo file lưu trữ xuất của bạn đã thất bại:",
"Please contact your administrator if the problem occurs again.": "Vui lòng liên hệ với quản trị viên nếu sự cố vẫn tiếp diễn.",
"Your archive import has finished": "Quá trình nhập file lưu trữ của bạn đã hoàn tất",
"Imported: {success}": "Đã nhập: {success}",
"Not imported as considered duplicate: {duplicates}": "Không được nhập vì bị trùng lặp: {duplicates}",
"Not imported due to error: {errors}": "Không nhập được vì lỗi: {errors}",
"Your archive import has finished. Here is the summary of imported objects:": "Quá trình nhập file lưu trữ của bạn đã hoàn tất. Dưới đây là tóm tắt các đối tượng đã nhập:",
"User settings:": "Cài đặt người dùng:",
"Account (name, description, avatar...):": "Account (name, description, avatar...):",
"Blocklist:": "Danh sách chặn:",
"Channels:": "Kênh:",
"Likes:": "Lượt thích:",
"Dislikes:": "Lượt không thích:",
"Subscriptions:": "Lượt đăng ký:",
"Video Playlists:": "Danh sách phát:",
"Videos:": "Video:",
"Video history:": "Lịch sử xem:",
"Watched Words Lists:": "Danh sách từ lọc:",
"Comment auto tag policies:": "Chính sách chặn bình luận tự động:",
"Failed to import your archive": "Không thể nhập file lưu trữ của bạn",
"We are sorry but the import of your archive has failed:": "Chúng tôi rất tiếc nhưng việc nhập file lưu trữ của bạn đã không thành công:",
"A new user registered": "Một người dùng mới đăng ký",
"User <a href=\"{accountUrl}\">{userUsername}</a> just registered.": "Người dùng <a href=\"{accountUrl}\">{userUsername}</a> vừa mới đăng ký.",
"You might want to contact them at <a href=\"mailto:{userEmail}\">{userEmail}</a>.": "Bạn có thể muốn liên hệ với họ qua <a href=\"mailto:{userEmail}\">{userEmail}</a>.",
"You might want to contact them at <a href=\"mailto:{userEmail}\">{userEmail}</a> (the email has not been verified yet).": "Bạn có thể muốn liên hệ với họ qua <a href=\"mailto:{userEmail}\">{userEmail}</a> (email chưa xác minh).",
"Congratulation {username}, your registration request has been accepted!": "Chúc mừng {username}, yêu cầu đăng ký của bạn đã được chấp nhận!",
"Your registration request has been accepted.": "Yêu cầu đăng ký của bạn đã được chấp nhận.",
"Moderators sent you the following message:": "Kiểm duyệt viên đã gửi cho bạn tin nhắn:",
"Registration request of your account {username} has rejected": "Yêu cầu đăng ký tài khoản {username} của bạn đã bị từ chối",
"Your registration request has been rejected.": "Yêu cầu đăng ký của bạn đã bị từ chối.",
"A new user wants to register": "Một người dùng mới muốn đăng ký",
"User {registrationUsername} wants to register on {instanceName} for the following reason:": "Người dùng {registrationUsername} muốn đăng ký trên {instanceName} với lý do:",
"Email verification": "Xác minh email",
"You requested an account on <a href=\"{webserverUrl}\">{instanceName}</a>.": "Bạn đã yêu cầu đăng ký tài khoản trên <a href=\"{webserverUrl}\">{instanceName}</a>.",
"To complete your registration request you must verify your email first!": "Để hoàn tất yêu cầu đăng ký, trước tiên bạn phải xác minh email của mình!",
"You created an account on <a href=\"{webserverUrl}\">{instanceName}</a>.": "Bạn đã tạo tài khoản trên <a href=\"{webserverUrl}\">{instanceName}</a>.",
"To start using your account you must verify your email first!": "Để bắt đầu sử dụng tài khoản, trước tiên bạn phải xác minh email của mình!",
"Please click on the link below to verify this email belongs to you (the link will expire within 1 hour):": "Vui lòng nhấn vào liên kết bên dưới để xác minh email này thuộc về bạn (liên kết sẽ hết hạn trong vòng 1 giờ):",
"Verify my email": "Xác minh email của tôi",
"You requested to change your email.": "Bạn đã yêu cầu thay đổi email của mình.",
"A video is pending moderation": "Một video đang chờ kiểm duyệt",
"{instanceName} received an abuse report for the video <a href=\"{videoUrl}\">{videoName}</a>.": "{instanceName} đã nhận một báo cáo vi phạm với video <a href=\"{videoUrl}\">{videoName}</a>.",
"{instanceName} received an abuse report for the remote video <a href=\"{videoUrl}\">{videoName}</a>.": "{instanceName} đã nhận một báo cáo vi phạm với video từ xa <a href=\"{videoUrl}\">{videoName}</a>.",
"The video was uploaded by <a href=\"{channelUrl}\">{channelDisplayName}</a> channel.": "Video được tải lên bởi kênh <a href=\"{channelUrl}\">{channelDisplayName}</a>.",
"It was published on {videoPublishedAt}.": "Xuất bản vào {videoPublishedAt}.",
"It was uploaded on {videoCreatedAt} but not yet published.": "Đã tải lên vào {videoCreatedAt} nhưng chưa được đăng.",
"A recently added video was automatically blocked and requires moderator review before going public: <a href=\"{videoUrl}\">{videoName}</a> by <a href=\"{channelUrl}\">{channelDisplayName}</a>.": "Một video mới được thêm gần đây đã bị chặn tự động và cần người kiểm duyệt xem xét trước khi công khai: <a href=\"{videoUrl}\">{videoName}</a> bởi <a href=\"{channelUrl}\">{channelDisplayName}</a>.",
"Apart from the publisher and the moderation team, no one will be able to see the video until you unblock it.": "Ngoài người tải lên và nhóm kiểm duyệt, sẽ không ai có thể xem video cho đến khi bạn bỏ chặn.",
"If you trust the publisher, any admin can whitelist the user for later videos so that they don't require approval before going public.": "Nếu bạn tin tưởng người tải lên, bất kỳ quản trị viên nào cũng có thể thêm người dùng vào danh sách trắng cho các video sau này để họ không cần phải phê duyệt trước khi công khai.",
"A comment is pending moderation": "Một bình luận đang chờ kiểm duyệt",
"{instanceName} received an abuse report for <a href=\"{commentUrl}\">the comment on video {videoName}</a>.": "{instanceName} đã nhận một báo cáo vi phạm về <a href=\"{commentUrl}\">bình luận trên video {videoName}</a>.",
"{instanceName} received an abuse report for <a href=\"{commentUrl}\">the remote comment on video {videoName}</a>.": "{instanceName} đã nhận một báo cáo vi phạm về <a href=\"{commentUrl}\">bình luận từ xa trên {videoName}</a>.",
"The comment was posted on {commentCreatedAt} by {flaggedAccount} .": "Bình luận được gửi vào {commentCreatedAt} bởi {flaggedAccount} .",
"Someone mentioned you": "Có người nhắc đến bạn",
"<a href=\"{accountUrl}\" title=\"{handle}\">{accountName}</a> mentioned you in a comment on video <a href=\"{videoUrl}\">{videoName}</a>:": "<a href=\"{accountUrl}\" title=\"{handle}\">{accountName}</a> đã nhắc đến bạn trong bình luận về video <a href=\"{videoUrl}\">{videoName}</a>:",
"Someone commented your video": "Có người bình luận về video của bạn",
"<a href=\"{accountUrl}\" title=\"{handle}\">{accountName}</a> added a comment on your video <a href=\"{videoUrl}\">{videoName}</a>:": "<a href=\"{accountUrl}\" title=\"{handle}\">{accountName}</a> đã bình luận trên video <a href=\"{videoUrl}\">{videoName}</a>:",
"This comment requires approval.": "Bình luận này cần được phê duyệt.",
"Your video has been blocked": "Video của bạn đã bị chặn",
"Your video <strong>{videoName}</strong> has been blocked by {instanceName} moderators for the following reason:": "Video <strong>{videoName}</strong> của bạn đã bị chặn bởi kiểm duyệt viên {instanceName} vì lý do sau:",
"Your video <strong>{videoName}</strong> has been blocked by {instanceName} moderators.": "Video <strong>{videoName}</strong> của bạn đã bị chặn bởi kiểm duyệt viên {instanceName}.",
"Your video has been unblocked": "Video của bạn đã được bỏ chặn",
"Your video <strong>{videoName}</strong> has been unblocked by {instanceName} moderators.": "Video <strong>{videoName}</strong> của bạn đã được bỏ chặn bởi kiểm duyệt viên {instanceName}.",
"{channelName} just published a new video": "{channelName} vừa đăng một video mới",
"Your subscription <a href=\"{channelUrl}\">{channelName}</a> is live streaming <strong>{videoName}</strong>": "Your subscription <a href=\"{channelUrl}\">{channelName}</a> is live streaming <strong>{videoName}</strong>",
"Your subscription <a href=\"{channelUrl}\">{channelName}</a> just published a new video: <strong>{videoName}</strong>": "Your subscription <a href=\"{channelUrl}\">{channelName}</a> just published a new video: <strong>{videoName}</strong>",
"{language} is not a valid language": "{language} không phải là ngôn ngữ hợp lệ",
"The provided thumbnail file is invalid.": "Tệp hình thu nhỏ được cung cấp không hợp lệ.",
"Too many parallel downloads on this server. Please try again later.": "Quá nhiều lượt tải xuống đồng thời trên máy chủ này. Vui lòng thử lại sau.",
"Cannot process video download at the moment. Please try again later.": "Hiện tại không thể tải xuống video. Vui lòng thử lại sau.",
"Browse videos default sort should be {options}, instead of {value}": "Duyệt video theo mặc định phải là {options}, thay vì {value}",
"Trending videos algorithm {currentTrendingSortAlgorithm} should be enabled if browse videos default sort is {value}": "Thuật toán video thịnh hành {currentTrendingSortAlgorithm} phải được bật nếu sắp xếp mặc định của video duyệt là {value}",
"Browse videos default scope should be {options}, instead of {value}": "Phạm vi mặc định của duyệt video phải là {options}, thay vì {value}",
"Cannot create such user: an actor with that name already exists.": "Không thể tạo người dùng: đã có một tác nhân với tên đó tồn tại.",
"Password is too long. Please reset it using the password reset procedure.": "Mật khẩu quá dài. Vui lòng đặt lại mật khẩu bằng quy trình đặt lại mật khẩu.",
"User email is not verified.": "Địa chỉ email của người dùng chưa được xác minh.",
"User is blocked.": "Người dùng bị chặn.",
"Missing parameter: `username`": "Thiếu tham số: `tên người dùng`",
"Missing parameter: `password`": "Thiếu tham số: `mật khẩu`",
"Registration approval for this account has been rejected": "Yêu cầu đăng ký tài khoản này đã bị từ chối",
"Registration for this account is awaiting approval": "Việc đăng ký tài khoản này đang chờ được phê duyệt",
"Invalid grant: user credentials are invalid": "Quyền truy cập không hợp lệ: thông tin đăng nhập của người dùng không hợp lệ",
"Missing two factor header": "Thiếu tiêu đề xác thực hai bước",
"Invalid two factor header": "Tiêu đề xác thực hai bước không hợp lệ",
"Missing parameter: `refresh_token`": "Thiếu tham số: `làm mới_token`",
"Invalid grant: refresh token is invalid": "Quyền truy cập không hợp lệ: làm mới token không hợp lệ",
"Invalid grant: refresh token has expired": "Quyền truy cập không hợp lệ: làm mới token đã hết hạn",
"Reset your account password": "Đặt lại mật khẩu tài khoản của bạn",
"Create your account password": "Tạo mật khẩu tài khoản của bạn",
"Verify your email on {instanceName}": "Xác minh email của bạn trên {instanceName}",
"Contact form - {subject}": "Contact form - {subject}",
"Your registration request for {username} has been accepted": "Yêu cầu đăng ký {username} của bạn đã được duyệt",
"Login to your account": "Đăng nhập tài khoản",
"Your registration request for {username} has been rejected": "Yêu cầu đăng ký {username} của bạn đã bị từ chối",
"New message on report #{id}": "Tin nhắn mới trên báo cáo #{id}",
"View report #{id}": "View report #{id}",
"Report #{id} has been accepted": "Báo cáo #{id} đã được duyệt",
"Report #{id} has been rejected": "Báo cáo #{id} đã bị từ chối",
"New video abuse report from {reporter}": "Báo cáo video vi phạm mới từ {reporter}",
"New comment abuse report from {reporter}": "Báo cáo bình luận vi phạm mới từ {reporter}",
"New account abuse report from {reporter}": "Báo cáo tài khoản vi phạm mới từ {reporter}",
"A new video is pending moderation": "Một video mới đang chờ kiểm duyệt",
"Review video": "Xem trước video",
"View video": "Xem video",
"Transcription of your video has been generated": "Bản phiên âm video của bạn đã được tạo",
"Transcription in {language} of your video {videoName} has been generated.": "Phiên âm {language} của video {videoName} đã được tạo.",
"{collaboratorName} accepted your invitation to become a collaborator of {channelName}": "{collaboratorName} đã chấp nhận lời mời của bạn để trở thành cộng tác viên của {channelName}",
"Manage your channel": "Quản lý kênh của bạn",
"{channelOwner} invited you to become a collaborator of channel {channelName}": "{channelOwner} mời bạn làm cộng tác viên của kênh {channelName}",
"Review the invitation": "Xem lại lời mời",
"{collaboratorName} refused your invitation to become a collaborator of {channelName}": "{collaboratorName} đã từ chối lời mời làm cộng tác viên của kênh {channelName}",
"Mention on video {videoName}": "Lượt nhắc trên video {videoName}",
"View comment": "Xem bình luận",
"New comment on your video": "Bình luận mới về video của bạn",
"Review comment": "Review bình luận",
"Auto platform follow": "Máy chủ tự động theo dõi",
"Your platform automatically followed {identifier}": "Máy chủ của bạn tự động theo dõi {identifier}",
"View subscription": "Xem đăng ký",
"{instanceName} has a new follower, {handle}, awaiting manual approval.": "{instanceName} có một người theo dõi mới, {handle}, đang chờ duyệt.",
"{instanceName} has a new follower: {handle}.": "{instanceName} có một người theo dõi mới: {handle}.",
"New follower for {instanceName}": "Người theo dõi mới trên {instanceName}",
"Review followers": "Review người theo dõi",
"New follower on your account {followingName}": "Người theo dõi mới trên tài khoản {followingName}",
"New follower on your channel {followingName}": "Người theo dõi mới trên kênh {followingName}",
"A new user registered on {instanceName}": "Người đăng ký mới trên {instanceName}",
"View users": "Xem người dùng",
"A new PeerTube version is available: {latestVersion}": "PeerTube có phiên bản mới: {latestVersion}",
"A new version of the plugin {pluginName} is available: {latestVersion}": "Plugin {pluginName} có phiên bản mới: {latestVersion}",
"A new version of the theme {pluginName} is available: {latestVersion}": "Chủ đề {pluginName} có phiên bản mới: {latestVersion}",
"A new user wants to register: {username}": "Người dùng mới muốn đăng ký: {username}",
"View registration request": "Xem yêu cầu đăng ký",
"Your video has been published": "Video của bạn đã được xuất bản",
"Your video {videoName} has been published.": "Video {videoName} đã được xuất bản.",
"Your video is live": "Video của bạn đang phát trực tiếp",
"Your video import is complete": "Quá trình nhập video của bạn đã hoàn tất",
"Your video {targetId} has just finished importing.": "Video của bạn {targetId} đã nhập hoàn tất.",
"Your video import {targetId} encountered an error.": "Video bạn nhập {targetId} xảy ra lỗi.",
"Your video import encountered an error": "Quá trình nhập video của bạn gặp lỗi",
"Import failed": "Nhập không thành công",
"Review imports": "Review nhập",
"{channelName} is live streaming": "{channelName} đang phát trực tiếp",
"{channelName} just published a new video: { videoName }": "{channelName} just published a new video: { videoName }",
"Edition of your video has finished": "Phiên bản video của bạn đã hoàn tất",
"Edition of your video {videoName} has finished.": "Phiên bản video {videoName} đã hoàn tất.",
"Video edition has finished": "Phiên bản video đã hoàn tất",
"{instanceName} - Videos feed": "{instanceName} - Nguồn cấp video",
"{name} - Videos feed": "{name} - Nguồn cấp video",
"{name} - Podcast feed": "{name} - Nguồn cấp podcast",
"{videoName} - Comments feed": "{videoName} - Nguồn cấp bình luận",
"Cannot parse HTTP signature": "Không thể phân tích chữ ký HTTP",
"Invalid key ID": "ID khóa không hợp lệ",
"Invalid signature": "Chữ ký không hợp lệ",
"Authentication is required": "Bắt buộc xác thực",
"Server configuration is static and cannot be edited": "Cấu hình máy chủ là tĩnh và không thể chỉnh sửa",
"SMTP is not configured but you require signup email verification.": "SMTP không được cấu hình nhưng bạn cần xác minh email đăng ký.",
"You need to enable at least web_videos transcoding or hls transcoding": "Bạn cần phải bật ít nhất là chuyển mã web_videos hoặc chuyển mã hls",
"You need to enable HTTP video import in order to enable channel synchronization": "Bạn cần bật tính năng nhập video HTTP để bật tính năng đồng bộ hóa kênh",
"You cannot allow live replay if transcoding is not enabled": "Bạn không thể cho phép phát lại trực tiếp nếu chuyển mã không được bật",
"You cannot enable video studio if transcoding is not enabled": "Bạn không thể bật video studio nếu tính năng chuyển mã không được bật",
"You cannot enable search index without enabling remote URI search for users.": "Bạn không thể bật chỉ mục tìm kiếm nếu không bật tìm kiếm URI từ xa cho người dùng.",
"Account not found": "Không tìm thấy tài khoản",
"This account is not owned by the platform": "Tài khoản này không thuộc máy chủ quản lý",
"User with this username or email already exists.": "Đã có tên người dùng hoặc email này tồn tại trước đó.",
"Another actor (account/channel) with this name on this instance already exists or has already existed.": "Một tác nhân khác (tài khoản/kênh) có tên này trên máy chủ này đang hoặc đã từng tồn tại.",
"User with this email already exists.": "Người dùng có email này đã tồn tại.",
"Only a user with sufficient right can manage this account resource.": "Chỉ người dùng có đủ quyền mới có thể quản lý tài nguyên tài khoản này.",
"User and token mismatch": "Người dùng và token không khớp",
"Video channel not found": "Không tìm thấy kênh video",
"This user has not owner rights on this channel": "Người dùng này không có quyền sở hữu kênh này",
"This user cannot manage this channel": "Người dùng này không thể quản lý kênh này",
"The channel must be local.": "Kênh phải thuộc máy chủ này.",
"Video ownership change not found": "Không tìm thấy thay đổi quyền sở hữu video",
"Video is not password protected": "Video không được bảo vệ bằng mật khẩu",
"Video password not found": "Không tìm thấy mật khẩu video",
"Cannot delete the last password of the protected video": "Không thể xóa mật khẩu cuối cùng của video được bảo vệ",
"Video playlist not found": "Không tìm thấy danh sách phát video",
"Cannot fetch information of private/internal/blocked video": "Không thể tìm thông tin về video riêng tư/nội bộ/bị chặn",
"Please provide a password to access this password protected video": "Vui lòng cung cấp mật khẩu để truy cập video được bảo vệ bằng mật khẩu này",
"Incorrect video password. Access to the video is denied": "Mật khẩu video không chính xác. Quyền truy cập vào video bị từ chối",
"Authentication is required to access the video source file": "Cần xác thực để truy cập file nguồn video",
"Invalid video file token": "Mã thông báo file video không hợp lệ",
"Authentication is required.": "Cần phải xác thực.",
"Cannot manage a video of another server.": "Không thể quản lý video của máy chủ khác.",
"Cannot manage a video of another user.": "Không thể quản lý video của người dùng khác.",
"The user video quota is exceeded with this video": "Đã vượt quá hạn mức video của người dùng với video này",
"The token session does not exist or does not belong to the user.": "Phiên token không tồn tại hoặc không thuộc về người dùng.",
"Signup approval is not enabled on this instance": "Việc phê duyệt đăng ký không được bật trên máy chủ này",
"User registration is not allowed": "Không được phép đăng ký người dùng",
"You are not on a network authorized for registration.": "Bạn không nằm trong mạng được phép đăng ký.",
"This registration is already accepted or rejected.": "Đăng ký này đã được chấp nhận hoặc từ chối.",
"Channel is optional but if you specify it, channel.name and channel.displayName are required.": "Kênh là tùy chọn nhưng nếu bạn chỉ định thì channel.name và channel.displayName là bắt buộc.",
"Channel name cannot be the same as user username.": "Tên kênh không được giống với tên người dùng.",
"Channel with name {name} already exists.": "Kênh có tên {name} đã tồn tại.",
"Cannot use same flags in nsfwFlagsDisplayed, nsfwFlagsHidden, nsfwFlagsBlurred and nsfwFlagsWarned at the same time": "Không thể sử dụng cùng một flag trong nsfwFlagsDisplayed, nsfwFlagsHidden, nsfwFlagsBlurred và nsfwFlagsWarned cùng lúc",
"You cannot update your email or password that is associated with an external auth system.": "Bạn không thể cập nhật email hoặc mật khẩu được liên kết với hệ thống xác thực bên ngoài.",
"currentPassword parameter is missing": "Tham số currentPassword bị thiếu",
"currentPassword is invalid.": "currentPassword không hợp lệ.",
"This file is not supported. Please, make sure it is of the following type: {types}": "Tập tin này không được hỗ trợ. Vui lòng đảm bảo rằng nó thuộc loại sau: {types}",
"This file is too large. It exceeds the maximum file size authorized": "Tệp này quá lớn. Nó vượt quá kích thước tệp tối đa được xác thực",
"Refused local video file": "Tệp video cục bộ bị từ chối",
"Cannot edit a live video": "Không thể chỉnh sửa video trực tiếp",
"Cannot edit video that is already waiting for transcoding/edition": "Không thể chỉnh sửa video đang chờ chuyển mã/chỉnh sửa",
"Video state is not compatible with edition": "Trạng thái video không tương thích với phiên bản chỉnh sửa",
"Cannot run this task on a remote video": "Không thể chạy tác vụ này trên video máy chủ khác",
"Cannot run this task on a live video": "Không thể chạy tác vụ này trên video trực tiếp",
"Cannot run this task on a video with \"{state}\" state": "Không thể chạy tác vụ này trên video trạng thái \"{state}\"",
"Cannot invite the account owner of the channel to collaborate": "Không thể mời chủ sở hữu của kênh cộng tác",
"This account is already a collaborator or has a pending invitation for this channel": "Tài khoản này đã là cộng tác viên hoặc có lời mời đang chờ cho kênh này",
"The maximum number of collaborators for this channel ({limit}) has been reached": "Số lượng cộng tác viên tối đa cho kênh này ({limit}) đã vượt mức",
"Collaborator is not in pending state": "Cộng tác viên không ở trạng thái chờ xử lý",
"Collaborator is not the current user": "Cộng tác viên không phải là người dùng hiện tại",
"Channel collaborator does not exist": "Cộng tác viên kênh không tồn tại",
"Another actor (account/channel) with name {name} on this instance already exists or has already existed.": "Một tác nhân khác (tài khoản/kênh) có tên {name} trên máy chủ này đã tồn tại.",
"You cannot create more than {count} channels_other": "You cannot create more than {count} channels",
"Channel import is impossible as video upload via HTTP is not enabled on the server": "Không thể nhập kênh vì tính năng tải video qua HTTP không được bật trên máy chủ",
"This channel sync is not owned by this channel": "Đồng bộ kênh này không thuộc sở hữu của kênh này",
"Cannot remove the last channel of this user": "Không thể xóa kênh cuối cùng của người dùng này",
"This comment is already deleted": "Bình luận này đã bị xóa",
"This comment is deleted": "Bình luận này đã bị xóa",
"This comment is not held for review": "Bình luận này không được giữ lại để xem xét",
"User does not have the permission to delete this comment": "Người dùng không có quyền xóa bình luận này",
"HTTP import is not enabled on this instance": "Nhập HTTP không được bật trên máy chủ này",
"Torrent/magnet URI import is not enabled on this instance": "Nhập URI torrent/magnet không được bật trên máy chủ này",
"Should have a magnetUri or a targetUrl or a torrent file": "Nên có magnetUri hoặc targetUrl hoặc tệp torrent",
"Cannot use non unicast IP as targetUrl": "Không thể sử dụng IP không unicast làm targetUrl",
"Cannot delete a pending video import. Cancel it or wait for the end of the import first": "Không thể xóa quá trình nhập video đang chờ xử lý. Hủy nó hoặc đợi kết thúc quá trình nhập trước",
"Cannot cancel a non pending video import": "Không thể hủy quá trình nhập video không đang chờ xử lý",
"Cannot retry a non failed video import": "Không thể thử lại việc nhập video không thành công",
"Cannot retry video import because the associated video metadata has been deleted": "Không thể thử lại việc nhập video vì siêu dữ liệu video liên quan đã bị xóa",
"Cannot retry video import since it has reached the maximum number of attempts": "Không thể thử lại việc nhập video vì đã đạt đến số lần thử tối đa",
"Refused to import video": "Từ chối nhập video",
"Cannot manage video import of another user": "Không thể quản lý việc nhập video của người dùng khác",
"{username} does not exist on {instanceName}": "{username} không tồn tại trên {instanceName}",
"Ownership already accepted or refused": "Quyền sở hữu đã được chấp nhận hoặc bị từ chối",
"You can accept an ownership change of a published live.": "Bạn có thể chấp nhận thay đổi quyền sở hữu của một bản phát trực tiếp.",
"Cannot terminate an ownership change of another user": "Không thể chấm dứt việc thay đổi quyền sở hữu của người dùng khác",
"Cannot set \"public\" or \"unlisted\" a playlist that is not assigned to a channel.": "Không thể đặt \"công khai\" hoặc \"hạn chế\" một danh sách phát không được gán cho kênh nào.",
"Cannot set \"public\" a playlist that is not assigned to a channel.": "Không thể đặt \"công khai\" một danh sách phát không được gán cho kênh nào.",
"Cannot update a watch later playlist.": "Không thể cập nhật danh sách phát xem sau.",
"The channel must be owned by the same account as the playlist": "Kênh phải thuộc sở hữu của cùng một tài khoản với danh sách phát",
"Cannot delete a watch later playlist.": "Không thể xóa danh sách phát xem sau.",
"Playlist not found": "Không tìm thấy danh sách phát",
"Video playlist element not found": "Không tìm thấy phần tử danh sách phát video",
"Cannot get this private video playlist.": "Không thể lấy danh sách phát video riêng tư này.",
"Start position or insert after position exceed the channel limits (max: {max})": "Vị trí bắt đầu hoặc chèn sau khi vị trí vượt quá giới hạn kênh (tối đa: {max})",
"Reorder length with this start position exceeds the channel limits (max: {max})": "Thời lượng sắp xếp lại với vị trí bắt đầu này vượt quá giới hạn kênh (tối đa: {max})",
"Start position or insert after position exceed the playlist limits (max: {max})": "Vị trí bắt đầu hoặc chèn sau khi vị trí vượt quá giới hạn danh sách phát (tối đa: {max})",
"Reorder length with this start position exceeds the playlist limits (max: {max})": "Thời lượng sắp xếp lại với vị trí bắt đầu này vượt quá giới hạn danh sách phát (tối đa: {max})",
"Cannot manage video playlist of another server.": "Không thể quản lý danh sách phát video của máy chủ khác.",
"Cannot manage video playlist of another user": "Không thể quản lý danh sách phát video của người dùng khác",
"Video source not found": "Không tìm thấy nguồn video",
"Original video file not found": "Không tìm thấy tệp video gốc",
"Updating the file of an existing video is not allowed on this instance": "Không được phép cập nhật tệp video hiện có trên máy chủ này",
"The upload is already being processed": "Đang xử lý việc tải lên",
"Cannot update privacy of a live that has already started": "Không thể cập nhật quyền riêng tư của một buổi phát đã bắt đầu",
"The channel must belong to the same account as the original channel": "Kênh phải thuộc cùng một tài khoản với kênh gốc",
"Cannot get this video regarding follow constraints": "Không thể tải video này liên quan đến các ràng buộc theo dõi",
"Cannot use same flags in nsfwFlagsIncluded and nsfwFlagsExcluded at the same time": "Không thể sử dụng cùng một cờ trong nsfwFlagsIncluded và nsfwFlagsExcluded cùng lúc",
"You are not allowed to see all videos, specify a custom include or auto tags filter": "Bạn không được phép xem tất cả video, hãy chỉ định bộ lọc bao gồm tùy chỉnh hoặc bộ lọc",
"Cannot use excludeAlreadyWatched parameter when auth token is not provided": "Không thể sử dụng tham số excludeAlreadyWatched khi không cung cấp token xác thực",
"\"filter\" query parameter is not supported anymore by PeerTube. Please use \"isLocal\" and \"include\" instead": "Tham số truy vấn \"filter\" không còn được PeerTube hỗ trợ nữa. Vui lòng sử dụng \"isLocal\" và \"include\" thay thế",
"Cannot set nsfwFlags if the video is not NSFW": "Không thể đặt nsfwFlags nếu video không phải là NSFW",
"Cannot set nsfwSummary if the video is not NSFW": "Không thể đặt nsfwSummary nếu video không phải là NSFW",
"\"scheduleUpdate.updateAt\" parameter is mandatory": "Tham số \"scheduleUpdate.updateAt\" là bắt buộc"
}